<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="rss.css" type="text/css"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Nico’s dreams - Commentaires du blog de Nicolas Hoffmann</title>
 <link>https://www.nicolas-hoffmann.net/rss/commentaires.php</link>
 <language>fr-fr</language>
 <ttl>120</ttl>

 <image>
  <title>Nico’s dreams - Commentaires du blog de Nicolas Hoffmann</title>
  <url>https://www.nicolas-hoffmann.net/rss/nicos_dreams.jpg</url>
  <link>https://www.nicolas-hoffmann.net/rss/commentaires.php</link>
  <description>Commentaires du site</description>
 </image>
 <item>
  <title><![CDATA[ Note de lecture : SMACSS, architecture évolutive et modulable des CSS ]]></title>
  <description><![CDATA[ Tout à fait : le sens de mon 'mince" était le même, puisque lorsque j'ai acheté SMACSS il n'était pas traduit :D ]]>
  </description>
  <dc:format>text/html</dc:format>
  <link>https://www.nicolas-hoffmann.net/source/1586-SMACSS-architecture-evolutive-et-modulable-des-CSS.html#comment158423</link>
  <dc:creator>Gaël</dc:creator>
  <dc:date>Mon, 09 Sep 2013 12:03:42 +0200</dc:date>
 </item>
 <item>
  <title><![CDATA[ Note de lecture : SMACSS, architecture évolutive et modulable des CSS ]]></title>
  <description><![CDATA[ Arf, justement, pour une fois qu'un truc aussi bien est traduit, il eut été dommage de ne pas le signaler. :)</p>
<p>Au passage, j'ai rajouté une mention pour Jonathan Path. ]]>
  </description>
  <dc:format>text/html</dc:format>
  <link>https://www.nicolas-hoffmann.net/source/1586-SMACSS-architecture-evolutive-et-modulable-des-CSS.html#comment158422</link>
  <dc:creator>Nico</dc:creator>
  <dc:date>Mon, 09 Sep 2013 11:49:26 +0200</dc:date>
 </item>
 <item>
  <title><![CDATA[ Note de lecture : SMACSS, architecture évolutive et modulable des CSS ]]></title>
  <description><![CDATA[ Hello,</p>
<p>Je pense que Jonathan Path a eu l'idée de cette traduction justement pour lever la barrière de la langue. On sait pas mal de Français peu enclins à évoluer vers l'anglais même dans notre domaine, parfois juste par fainéantise.<br />Cette traduction est là pour cela :)</p>
<p>Merci pour cette note Nico ! ]]>
  </description>
  <dc:format>text/html</dc:format>
  <link>https://www.nicolas-hoffmann.net/source/1586-SMACSS-architecture-evolutive-et-modulable-des-CSS.html#comment158421</link>
  <dc:creator>Geoffrey</dc:creator>
  <dc:date>Mon, 09 Sep 2013 11:46:07 +0200</dc:date>
 </item>
 <item>
  <title><![CDATA[ Note de lecture : SMACSS, architecture évolutive et modulable des CSS ]]></title>
  <description><![CDATA[ Oui, une VF, soyons fainéants :) ]]>
  </description>
  <dc:format>text/html</dc:format>
  <link>https://www.nicolas-hoffmann.net/source/1586-SMACSS-architecture-evolutive-et-modulable-des-CSS.html#comment158420</link>
  <dc:creator>Nico</dc:creator>
  <dc:date>Mon, 09 Sep 2013 11:32:22 +0200</dc:date>
 </item>
 <item>
  <title><![CDATA[ Note de lecture : SMACSS, architecture évolutive et modulable des CSS ]]></title>
  <description><![CDATA[ Mince une VF !! <br />Mais la VO est très claire également, une lecture tout à fait lumineuse pour certains concepts méconnus. Je l'ai beaucoup apprécié également et le recommande chaleureusement ! ]]>
  </description>
  <dc:format>text/html</dc:format>
  <link>https://www.nicolas-hoffmann.net/source/1586-SMACSS-architecture-evolutive-et-modulable-des-CSS.html#comment158419</link>
  <dc:creator>Gaël</dc:creator>
  <dc:date>Mon, 09 Sep 2013 11:25:44 +0200</dc:date>
 </item>
</channel>
</rss>